На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

НОВОСТИ В ФОТОГРАФИЯХ

43 687 подписчиков

Свежие комментарии

  • Николай Герасименко
    Как говорится, дайте мне пару метров государственной границы и не мешайте зарабатывать .... Теперь у конкретных армян...«Эль Пульпо»: как...
  • Михаил Федоров
    Вот дописал бы автор полностью всё, что там было, узнали бы. А так ... ты плюнул людям в лицо.32 неожиданных фа...
  • Алекс Сэм
    Опять млять статья из одного абзацаТеория «мертвого ...

15 забавных болгарских постеров к знаменитым фильмам

В славянских языках может быть до половины известных и привычных для нас русских слов, но вот остальные покажутся внезапным сюрпризом на их фоне. Болгарский на 60% совпадает с русским, а в остальном расходится с ним так сильно, что порой вызывает улыбку. Легче всего это оценить благодаря постерам... Далее

Как выглядели бы пластинки зарубежных звезд, если бы их выпустили в СССР

Как известно, в СССР царила жесткая цензура. Зарубежные фильмы, книги и музыка проходили строгую проверку, чтобы в них случайно не оказалось чего-то идеологически враждебного. Поэтому через «железный занавес» удавалось просочиться очень немногим шедеврам западной культуры. Давайте представим,... Далее

Горе-переводчики — 15 нелепых переводов на рекламах и этикетках

Очень часто после прочтения надписей на рекламных плакатах или этикетках иностранных товаров, переведенных на русский язык, хочется по полу кататься от смеха. Поневоле начинаешь думать, что наш язык действительно великий, могучий и… безумно сложный. Обзор 15 бессмысленных переводов, сделанных... Далее

Дикие нравы и распутство, о чем на самом деле рассказывает «Тысяча и одна ночь»

Что вы знаете о сказках тысячи и одной ночи? Это не риторический вопрос потому, что большинство довольствуется общеизвестным стереотипом: это известная арабская сказка про красавицу Шахерезаду, ставшую заложницей жестокосердного царя Шахрияра, который каждую ночь заводил себе новую жену, а наутро... Далее

«Огонь в дыре!»: тупейшие ошибки перевода военных выражений

Убить шутку, превратить стратега в идиота, а войну — в фарс. Всё это по плечу переводчику фильмов и книг. О казусах перевода и выражениях английского языка, которые не так-то просто переложить на русский — в нашем материале. ... Далее
наверх