На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

НОВОСТИ В ФОТОГРАФИЯХ

43 683 подписчика

Свежие комментарии

  • Vladimir Lioubimcev
    Природа еще и украсила  заброшенную деревню. Зеленью!!Китайская деревня...
  • Evgeni Velesik
    Скоро одни бобылихи и останутся!Кто такие «бобыли...
  • Валерьян Смогловский
    Где. Набрали. Этих. Не образованных.уродов Которые. Лезут. В. Образование.культуру.сдачу.экзаменов Какой. Министр.тае...12 классических к...

«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)

Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств. Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

 

Ссылка на первоисточник
наверх