На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

НОВОСТИ В ФОТОГРАФИЯХ

43 687 подписчиков

Свежие комментарии

  • Grandad
    А где же "Угадайка", "Захар Загадкин", "Клуб знаменитых капитанов", Николай Литвинов с Галочкой и Борей?6 замечательных д...
  • Николай Герасименко
    Как говорится, дайте мне пару метров государственной границы и не мешайте зарабатывать .... Теперь у конкретных армян...«Эль Пульпо»: как...
  • Михаил Федоров
    Вот дописал бы автор полностью всё, что там было, узнали бы. А так ... ты плюнул людям в лицо.32 неожиданных фа...

«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)

Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств. Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

 

Ссылка на первоисточник
наверх