На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

НОВОСТИ В ФОТОГРАФИЯХ

43 633 подписчика

Свежие комментарии

  • Vladimir Lioubimcev
    БЕСПОДОБНЫЕ  РИСУНКИ!! Действительно, от фотографии не отличить!!  ТАЛАНТ!!!Нереально реалист...
  • Валерий Павлишин
    Красота бабочки... или птички... Или навозного жука... Разве они не красивы? Обыватель использует тот же критерий си...Как выглядят идеа...
  • Валерьян Смогловский
    Женщина. Это. Хитрое. Изворотливое. Существо. Чтобы. Ей. НЕ говорили. Она. Сделает. Так. Как. Надо. Ей. ЛюбимойЦарственные распу...

Какие ваши доказательства: ох уж этот русский язык в западных фильмах

Интересно, почему при таких внушительных бюджетах западных кинокартин во многих фильмах допускаются подчас чересчур комичные ошибки в написании русских слов? Возможно, потому, что процент зрителей, знающих русский язык, не критичен? Но все же это не отменяет того, насколько нелепо для русскоязычного человека может выглядеть та или иная надпись.

Достаточно вспомнить классическую тарабарщину «Ащьф Фштшфум» в российском паспорте Джейсона Борна или страшную тучу «Фзнамзнон» из фильма «День независимости». Конечно, привыкшие использовать латинский алфавит жители западных стран даже прочитать этого не смогут, не говоря уж о том, чтобы понять смысл надписи. Мы собрали еще несколько примеров того, как западные кинопродакшены не заморачиваются с русским языком.

 

Ссылка на первоисточник
наверх