На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

НОВОСТИ В ФОТОГРАФИЯХ

43 660 подписчиков

Свежие комментарии

  • Виктор Белогорцев
    ты когда сдохнешь тварь не мытая8 самых ужасных б...
  • Александр Данилов
    И сливки тоже, в такой упаковке были!!! Упаковка была удобная, но самое главное... какое качественное и вкусное было ...Почему в СССР про...
  • Ингерман Ланская
    а это чтоб махровым совкам, привыкших к савейскому дерьму, было что пожрать , а не травиться Качественными Российским...8 самых ужасных б...

Чем отличается «пипец» от «капец» и как они появились в нашем повседневном языке

Для некоторых из нас лексемы «пипец» и «капец» неприемлемы и устойчиво ассоциируются со скудным словарным запасом и пробелами в воспитании. Но для большинства эти слова — часть языка, не хуже и не лучше, чем слова «кошмар» или «невероятно». Да, знают их все, но вот рассказать об их происхождении
...Далее

Мандопоп, епитрахиль и еще 10 приличных слов, которые звучат ну очень неприлично

Русский язык — на удивление сложная система. Это подтверждают многочисленные комичные ошибки в написании русских слов в зарубежных фильмах. Но иногда не только иностранцы, а даже и сами носители языка не могут его понять. Например, знаете ли вы, что такое епитрахиль, пердимонокль, мандопоп? Эти
...Далее

Какие ваши доказательства: ох уж этот русский язык в западных фильмах

Интересно, почему при таких внушительных бюджетах западных кинокартин во многих фильмах допускаются подчас чересчур комичные ошибки в написании русских слов? Возможно, потому, что процент зрителей, знающих русский язык, не критичен? Но все же это не отменяет того, насколько нелепо для
...Далее

10 русских слов, которые невозможно перевести на английский

В английском языке более миллиона слов. Тем не менее иногда возникают трудности с точным переводом некоторых русских слов, особенно если их смысл связан с загадочной русской душой. 
...Далее

Безобидные русские слова, которые за границей будут приняты за ругательства

Перед путешествием за границу каждому русскому туристу не мешало бы изучить традиции страны, в которую он держит путь, ведь, оказывается, многие из часто употребляемых нами слов в других странах являются ругательствами, способными оскорбить чувства жителей зарубежных стран. Чтобы не произошло такой
...Далее
наверх