На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

НОВОСТИ В ФОТОГРАФИЯХ

43 593 подписчика

Свежие комментарии

  • Бендер Задунайский
    Таким не место в комсомоле 😜. Но и впрямь хороша .Роскошная Джиа Же...
  • Evgeni Velesik
    Первое свидание? Так его никто не планирует! Первое свидание это эффект неожиданности. Случайно столкнулись, наступил...Беги, парень, бег...
  • Наталья Иванова (Кубасова)
    Интересненько.45 фотографий, ко...

Профессор из дома давал интервью BBC, а двое его детей превратили видео в хит

10 марта ведущий канала BBC по видеосвязи позвонил профессору Пусанского национального университета Роберту Келли, чтобы тот прокомментировал импичмент президента Южной Кореи. И это видео стало бы одним из сотен других, ничем не примечательных роликов — но профессор давал интервью из дома и не закрыл дверь в комнату, поэтому в гости к огромной аудитории BBC один за другим ворвались его маленькие дети, а затем и жена. За два дня видео с семьей набрало почти полмиллиона просмотров.

(Всего 8 фото + 1 видео)

То самое видео

Live TV gone wrong

THIS. IS. AMAZING.

Сначала все идет по плану: профессор политологии в костюме и галстуке на фоне карты мира и книг, разложенных на кровати, серьезно вещает о ситуации в Южной Корее.

Но потом входит один из его детей.

А потом и второй.

Сконфуженный профессор изо всех сил сдерживает смех и несколько раз извиняется перед собеседником. Затем в комнату пулей влетает жена Келли и забирает обоих малышей. Все делают вид, что ничего не произошло.

Что было дальше

В тот же день ведущий BBC в твиттере попросил у Келли разрешения выложить видео с его участием в интернете. Профессор

: «В смысле выложить это заново на BBC TV или просто в твиттере? Это такая штука, которая станет “вирусной” и превратится во что-то безумное?» И он был прав: на одном только фейсбуке BBC ролик за три дня набрал невероятные 80 миллионов просмотров.

Поскольку главный герой видео не стал его комментировать, журналисты Daily Mail связались с его 72-летней матерью. Эллен Келли призналась, что, возможно, этот забавный инцидент в эфире BBC произошел именно из-за нее. Она пояснила, что они с мужем Джозефом живут в Огайо и регулярно созваниваются по Skype с сыном и внуками: «Должно быть, дети услышали в комнате голос и решили, что это мы. Это было уморительно. Мой любимый момент — когда в комнату проскальзывает Юнг-а в попытке спасти интервью».

Женщина рассказала, что ее 44-летний сын — эксперт по Южной Корее, у которого брали комментарии CNN, CNBC, ITN и Sky News. Она надеется, что профессор получит признание именно за свои знания, а не за этот инцидент. Тем не менее на момент общения с Daily Mail она была рада неожиданной славе сына: «Это была фантастика. Роберта ждет настоящее удовольствие, когда он проснется». Под конец разговора Келли рассмеялась: «Что ж, всякое бывает. Будет ему урок — закрывать дверь в комнату!»

Роберт Келли переехал в Южную Корею в 2008 году, чтобы преподавать политологию в Пусанском национальном университете. До этого он получил степень кандидата наук в Университете штата Огайо — и там же познакомился с корейским студентом, который заинтересовал его политикой своей страны. Вскоре после переезда Келли встретил свою будущую жену Юнг-а Ким, она преподает йогу.

У Роберта и Юнг-а двое детей — четырехлетняя Марион и девятимесячный Джеймс.

Забавное видео стало мемом: скриншотами с растерянным мужчиной в костюме начали иллюстрировать разные узнаваемые ситуации. К нему добавляли подписи вроде «Когда пытаешься работать из дома» и «Не сейчас, малыш, твой папочка — профессор».

В то же время видео послужило поводом для обсуждения общественных стереотипов: во-первых, из-за азиатской внешности Юнг-а и ее панической реакции многие ошибочно предположили, что это не мать детей, а их няня. Многим также не понравилось поведение профессора: его осудили за то, что он не уделил дочери внимания, не встал и не взял ее на руки, а только отстранил от себя, даже не оборачиваясь. Впрочем, люди, которым приходилось вести переговоры по Skype, нашли этому разумное объяснение: возможно, эксперт был одет в деловом стиле только выше пояса и не хотел демонстрировать аудитории BBC трусы, шорты или домашние штаны.

Смотрите также: 15 фотографий, доказывающих, что лучший источник позитива — это дети

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх